更新于 12月13日

中韓翻譯(半導(dǎo)體 短期)---需要韓國國籍

1萬-2萬
  • 成都錦江區(qū)
  • 經(jīng)驗不限
  • 本科
  • 全職
  • 招2人

職位描述

中韓翻譯短期崗位(薪資面議溝通)

領(lǐng)域:半導(dǎo)體

地點:上海、無錫

時間:8-12周,大部分時間在無錫。12月中旬開始。

譯員人數(shù):2


特殊要求:

a. 韓國國籍;

b. 學(xué)歷本科及以上;

c. 有半導(dǎo)體相關(guān)行業(yè)經(jīng)驗,有簡單的線上面試。

d. 按月提供報價(正常雙休,客戶提供吃?。?。


工作內(nèi)容:
a. 與項目組一起開展工作,作為項目組成員之一,幫助中韓雙方互相交流,中文韓語互翻;
b. 涉及商務(wù)溝通, 客戶訪談,需要在幫客戶準(zhǔn)備好問題提綱的情況下獨立提問, 并且做好會議總結(jié);
c. 涉及項目相關(guān)的郵件往來或筆譯等工作。

工作地點

成都IFS二號辦公樓3710

職位發(fā)布者

李女士/HR

當(dāng)前在線
立即溝通
公司Logo言靈無界信息咨詢(北京)有限公司
言靈(Landelion)是一家聚焦跨境業(yè)務(wù)的整合傳播服務(wù)提供商,為客戶提供專業(yè)的跨境傳播類項目管理和咨詢服務(wù),及時、穩(wěn)定、優(yōu)質(zhì)地解決境外客戶落地中國以及中國客戶出境發(fā)展時所遇到的眾多跨境傳播挑戰(zhàn),從境外品牌初始落地開始的多語言解決方案到本地化技術(shù)支持,從人力外派/獵頭到品牌傳播與社交媒體運營,不斷滿足客戶開展跨境業(yè)務(wù)所遇到的各類傳播需求,為客戶的跨境業(yè)務(wù)發(fā)展增添傳播動能。
公司主頁